Presentinho: primeira edição da Bíblia de Almeida

Almeida 1819

João Ferreira de Almeida nasceu em 1628, em Torre de Tavares, perto de Lisboa, Portugal. Quando iniciou a tradução da Bíblia para o português, tinha apenas 16 anos. Lamentavelmente, ele perdeu o manuscrito e teve de reiniciar a tradução.

A tradução do Novo Testamento foi concluída em 1676. No entanto, o trabalho de revisão foi muito lento, e o primeiro Novo Testamento em português foi publicado em 1681, em Amsterdã, Holanda. Esse Novo Testamento continha milhares de erros, boa parte deles cometidos por uma comissão que tentou harmonizar o texto português com a tradução holandesa de 1637. O próprio Almeida apontou mais de 2 mil erros de tradução.

Logo em seguida, Almeida iniciou a tradução do Antigo Testamento. Contudo, não a concluiu. Ao morrer, em 6 de agosto de 1691, havia traduzido até Ezequiel 41.21. Em 1748, o pastor holandês Jacobus op den Akker retomou o trabalho de Almeida e, em 1753, foi impressa a primeira Bíblia completa em português, em dois volumes. A primeira Bíblia completa em português num único volume foi publicada em 1819 — é o arquivo disponibilizado aqui. Tamanho: 76,3 MB (PDF).

Download

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s